« プリズナー・ソングのRepülj Madár, Repülj | トップページ | 「飛べよ孔雀よ」と、Fújnak a fellegek - Somogy »

2023年5月17日 (水)

Szerelem, Szerelem他

プリズナー・ソングの原題は、Nem arról hajnallik, amerről hajnallottのようです。翻訳にかけると「何が始まったのかは分からない」と出てきますが、これはどういう意味でしょうか(笑) この盤はRepülj Madár, Repüljもそうでしたが、偶数番目に惹かれる曲が続きました。特にマルタ・セバスチャンのSzerelem, Szerelemでのコブシは必聴です。フレーズの最後で回す節回しは、日本の邦楽の歌唱にそっくりです。(それが何かはすぐに思い出せないのですが) Eddig Vendégは、バルトークの曲が分かったら、またアップします。ムジカーシュは、モーニング・スターも取り上げたかったのですが、現物は手元になく、ストリーミングでも聞けないようですので外しました。(以下放送原稿を再度)

プリズナー・ソングから続いて2,4,8曲目の3曲をおかけします。2曲目のEddig Vendégは、確かバルトークが編曲して作品に使っていた曲です。邦題は「今まではお客さんで」となっています。アグレッシブなビートが印象的な4曲目のHidegen Fújnak a Szelekは、「冷たい風」と言う邦題が付いています。8曲目のSzerelem, Szerelemの邦題は「恋」となっています。マルタ・セバスチャンの素晴らしいコブシ回しを堪能できる独唱です。

<2 Eddig Vendég 3分54秒>

<4 Hidegen Fújnak a Szelek 3分14秒>

<8 Szerelem, Szerelem 4分37秒>

|

« プリズナー・ソングのRepülj Madár, Repülj | トップページ | 「飛べよ孔雀よ」と、Fújnak a fellegek - Somogy »

ハンガリー」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« プリズナー・ソングのRepülj Madár, Repülj | トップページ | 「飛べよ孔雀よ」と、Fújnak a fellegek - Somogy »