伴奏の楽器の中には、大小のバラライカやドムラに混じって、ウクライナのバンドゥーラ(ピアノの中身状の楽器を竪琴のように弾いています)があります。女性の歌にもウクライナ民謡的な哀愁と叙情性が感じられます。と思ったら、コメントの中にAnd this song is pure Ukrainian, not Russian.とありましたw
visotsky - tolko on ne vernulsya iz boya 奴は戦闘から戻らなかった
Почему все не так? Вроде все как всегда:
То же небо - опять голубое,
Тот же лес, тот же воздух и та же вода,
Только он не вернулся из боя.
Мне теперь не понять, кто же прав был из нас
В наших спорах без сна и покоя.
Мне не стало хватать его только сейчас,
Когда он не вернулся из боя.
Он молчал невпопад и не в такт подпевал,
Он всегда говорил про другое,
Он мне спать не давал, он с восходом вставал,
А вчера не вернулся из боя.
То, что пусто теперь, - не про то разговор,
Вдруг заметил я - нас было двое.
Для меня будто ветром задуло костер,
Когда он не вернулся из боя.
Нынче вырвалась, будто из плена, весна,
По ошибке окликнул его я:
- Друг, оставь покурить! - А в ответ - тишина:
Он вчера не вернулся из боя.
Наши мертвые нас не оставят в беде,
Наши павшие - как часовые.
Отражается небо в лесу, как в воде,
И деревья стоят голубые.
Нам и места в землянке хватало вполне,
Нам и время текло для обоих.
Все теперь одному. Только кажется мне,
Это я не вернулся из боя.
Владимир Высоцки ヴラジミール・ヴィソツキー(1938~1980、旧ソ連) 詩人、俳優。シンガーソングライター。生前には、1冊の詩集も1枚のレコードも出すことを禁じられていたにも拘わらず、彼はヒーローとなり、同時に良心であった。彼の歌を収録したカセットテープは何度となくコピーされ、人の手から手へと渡され、ソ連中に広まった。モスクワから遠く離れた小さな村の家の窓からさえ、彼の歌は鳴り響いていたという。真実の詩と情熱と勇気とを、ギターをかかえ、しわがれた声で歌うヴィソツキーは、一人で全体主義的管理と状況に立ち向かい、42歳の若さで逝った。葬儀の行われたタガンカ劇場の周りには、前代未聞の20万人の人々が許可なく集まり、夭折を惜しんだ。代表作に「奴らは戦場から戻らなかった」「狼狩り」「大地の歌」「俺はマガダンに行った」「07」等。俳優としては「ハムレット」「ガリレイ」が代表作。日本では、LP「いまだ日が落ちず」「大地の歌」が発売されている他、90~91年にかけてTV-CMに「暗闇で」が使われ話題となった。NHKでは五木寛之氏をホストに「モスクワは忘れない~吟遊詩人ヴィソツキーの歌」を放映。 (以上、VHSを販売した(株)クエストの紹介文から引用)
こちらがそのロイコの伴奏のジプシー舞踊。ロイコのビデオもありましたが、滅茶苦茶音が悪い上に音量も小さいので外しました。演奏風景が見えないのが残念ですが、タリスマンのようにヴァイオリンの名人芸が光っているグループです。New York Gypsyfest 2006でのJulia Kulakovaの踊り。
The Queen of the Gypsies: Rada (Табор уходит в небо, 1976)
ロシア、ハンガリー国境付近を舞台にした76年のソヴィエト映画のようです。ロイコやタリスマンのような音楽が絶えず聞こえてきます。ロシアン・ジプシーの風俗が多少とも確認できて、興味深い映像です。(以下ビデオの解説英文) A Goddess, the summit of beauty and love. Rada was her name (Svetlana Toma)... Freedom
and crime, love and death... All of these things are in the impressive
drama made in 1976 after Maksim Gorky stories. The action takes place
in a region near the border of the Russian and Austro-Hungarian
Empires, right where Dracula and Sacher-Masoch came from. The film
tells a story of a beautiful Gypsy Rada, who appears to have magic
powers, a bold horse-stealer Loyko Zobar and their fatal love. There is
transgression, tantra, pagan cults, dionysism, dark magic. This story
can be named as well a Russian Carmen. Brilliant performance of Emil
Lotjanu / Loteanu (director), Eugene Doga (music), Serguey Vronsky
(photography), Svetlana Toma (awarded as the best Soviet actress of the
year for the part of Rada), Grigore Grigoriu(Zobar), Borislav Brondukov
(Buca) and others. Great art of a great civilization. Enjoy it and fuck
Hollywood shit.
Korobushka - Russian folk song - Mikhail Smirnov and Barynya
まずはオーソドックスなバラライカとガルモンなどのアンサンブルで。balalaika-contrabass - Leonid Bruk, balalaika - Alex Siniavski, garmoshka, vocal - Mikhail Smirnov, Singers: Alexander Menshikov, Victoria Pichurova.
最近のコメント